29. June 2017

Sure 86

< Sure 85: El-Burudz

> Sure 87: El-A’la

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog!

1. Tako mi neba i Danice!

2. A znaš li ti šta je Danica?

3. Zvijezda blistava!

4. Nema čovjeka nad kojim neko ne bdije.

5. Nek čovjek pogleda od čega je stvoren!

6. Stvoren je od tekućine koja se izbaci,

7. koja između kičme i grudi izlazi,

8. i On je, zaista, kadar da ga ponovo stvori

9. onoga Dana kada budu ispitivane savjesti,

10. kada čovjek ni snage ni branioca neće imati.

11. I tako mi neba puna kiše

12. i Zemlje koja se otvara kada rastinje nikne,

13. Kur’an je, doista, govor koji rastavlja istinu od neistine,

14. lakrdija nikakva on nije!

15. Oni se služe spletkama,

16. a Ja ih uništavam –

17. zato nevjernicima još vremena dadni, još koji trenutak ih ostavi.

—————————————————————————————————————————————————————————————-

Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.

1. Bei dem Himmel und dem Morgenstern –

2. Und was lehrt dich wissen, was der Morgenstern ist?

3. Ein Stern von durchdringender Helligkeit -,

4. Keine Seele gibt es, die nicht einen Wächter über sich hätte.

5. Möge der Mensch denn betrachten, woraus er erschaffen.

6. Erschaffen ward er aus einem sich ergießenden Wasser,

7. Das zwischen den Lenden und den Rippen hervorkommt.

8. Gewiß, Er vermag ihn wieder zu erwecken

9. Am Tage, wenn die Geheimnisse enthüllt werden.

10. Dann wird er keine Kraft und keinen Helfer haben.

11. Bei der Wolke, die Regen um Regen sendet,

12. Und der Erde, die sich spaltet (durch die Pflanzen),

13. Dieser (Koran) ist wahrlich ein entscheidendes, letztes Wort.

14. Er ist kein Spiel.

15. Sie schmieden einen Plan,

16. Auch Ich schmiede einen Plan.

17. Drum gönne den Ungläubigen Zeit Überlasse sie auf eine Weile sich selbst.

bs_BABosnian
Skip to toolbar